ПРИХОЖАНЕ О ПРАЗДНИКАХ
Новости
и статьи
Фото
Видео
Меню

Пальмы, вербы, цветы и самшит…

23.04.2016

Молдова.jpg

Два очень важных для всех христиан мира дня — Лазарева суббота и Вход Господень в Иерусалим – предваряют Страстную неделю. Пообщавшись с зарубежными гостями предстоящего фестиваля «Артос» и покопавшись в интернете, портал «Приходы» узнал, как отмечают эти праздники православные в разных странах мира.

 

Болгария

 Уникальная традиция болгар, связанная с праздником воскресения Лазаря («Лазаровден») и порой переходящая также на воскресенье – это так называемое «Лазаруванье» или кумиченье. До полудня все «лазарки» (девушки, участвующие в обряде) отправляются вместе к реке.  Там они поют колядки и водят хороводы, а потом бросают «куклу» (это может быть букет цветов, венок из веточек вербы, или продолговатый домашний хлеб) в воду. 

лазарки.jpg

Девушку, чья «кукла» уплывет быстрее всех и опередит остальные, выбирают «кумой» или «крестной». После Пасхи она приглашает к себе подруг на праздничную трапезу. Предпочтительно надеть на этот праздник народный костюм.

А Вербное воскресенье в Болгарии – это, пожалуй, один из самых «народных» праздников, уступающий только Пасхе. Климатическая весна в этих краях наступает гораздо раньше, чем в России, на Украине или в Белоруссии, и испокон веков праздник был связан не только с  памятованием Входа Господня в Иерусалим, но также  с приходом тепла и весны. И название его в Болгарии очень теплое и весеннее: Цветница. 

Лазарувание.jpg

А Неделя ваий называется «Цветна неделя».  Кроме того, поскольку в Болгарии также освещают вербу, праздник называют  еще и Връбницей. А другое название дня – Вайя  – появилось в воспоминание о пальмовых ветвях, устилавших пусть Господа.

народные гуляния на Цветницу, Болгария.jpg

По установившейся традиции болгары в этот день освещают ветви ивы, вербы, а также листья лавра или весенние цветы.  На широких народных гуляньях на Цветницу дети и девушки надевают на голову цветочные  венки, украшают свою одежду цветами, нарядными народными аксессуарами.

 

Греция

В некоторых  районах Греции, особенно на острове  Родос, сохранились древние народные  традиции, связанные с Лазаревой субботой. В этот день дети и подростки, надев венки и держа в руках корзины с пальмовыми листьями и цветами, ходят по домам, колядуя. В награду за это им дают мелкие монеты или яйца, которые колядующие приносят в дар своим церквям.

Palm Sunday at Spinalonga, Crete Island, Greece.png

Еще одна замечательная, чисто греческая традиция Лазаревой субботы — это «лазарудья». Так называются испеченные по особому рецепту булочки,  которые символизируют одновременно тело Лазаря, завернутое в саван, и его воскрешение Христом, второе рождение, поэтому лазарудья также напоминают новорожденного младенца.

лазарудья.jpg

А Вход Господень в Иерусалим  здесь называют Пальмовым воскресеньем (Κυριακή των Βαΐων). В этот день греки украшают свои храмы и дома ветвями финиковой пальмы. В Северной Греции,  где пальмы встречаются не так часто,  используют обычно другие вечнозелёные растения, украшая их цветными лентами и колокольчиками.

Декорирование свечей на Вербное, греция.png

 В Греции стремятся, чтобы пальмовые  ветви в этот день создавали  совершенно особое настроение. Накануне  праздника прихожане  собирают  ветви финиковой пальмы, связывая  из них небольшие кресты, которые после праздничной Литургии раздаются пастве.  А на острове Тинос из пальмовых ветвей даже плетут вместо обычных крестиков венки разнообразных форм: рыбы, луны, кораблика и осликов.

изготовление креста из листа пальмы.png

После Литургии освященные пальмовые кресты дарят прихожанам, которые затем украшают ими домашние иконостасы. Так же, как у нас освященные веточки вербы, пальмовые крестики хранятся в доме за иконами в течение всего года. Для тех, кто никогда не пробовал сделать такой крест, даже существуют специальные фотоинструкции.

патриарх Элладский Иерним2 благословляет на ВГВИ.jpeg

Как в российских храмах  к большим праздникам украшают  пространство цветами, так и во многих  храмах Греции к Вербному воскресенью  можно встретить искусно плетеные  из пальмовых ветвей украшения.

Кстати, в  этот день рыбу в Греции обычно не едят. У верующих есть выбор: вкушать рыбу либо на Благовещение, либо на Вербное, но не оба раза, как  в России, и греки обычно вкушают ее как раз на Благовещение, а не перед Страстной седмицей.

 

Сербия

Когда вы заговорите с сербом о «Вербном» празднике, очень легко быть неправильно понятым. Ведь в Сербии словом «Врбица» называется Лазарева суббота.

освящение вербы в Соборе Святого Саввы, Белград.jpg

Именно в этот день на вечернем богослужении все православные освящают веточки вербы, розмарина, лавра. По окончании вечерни прихожане обходят храм торжественным  шествием, поют тропарь Лазаревой субботы.

Торжественный ход в Лазареву субботу в городе Нови сад, Черногория.jpg

Особенно важно для сербов, чтобы в этот день храмы были заполнены детьми. Это очень семейный праздник, и участие сербских детей в торжествах призвано напомнить о завете Спасителя: «Истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете, как дети, не войдете в Царство Небесное» (Мф. 18. 3).

сербский Патриарх Иреней причащает младенца.jpg

Для крестного хода на Врбицу дети выходят с колокольчиками, подвешенными к одежде на ленточках в цветах сербского флага. Дополняется звон крошечных колокольчиков и храмовым колокольным звоном – все прихожане ликуют и празднуют воскрешение Лазаря.

дети в венках , приготовились к кресному ходу, черногория.JPG

А праздник Входа Господня в Иерусалим в Сербии называется «Цвети» (пишется как Цвијети).  Из особенностей его празднования стоит отметить, что сербы достаточно спокойно относятся к украшению храмов в этот день, но стараются торжественно и красиво подготовить свои освещенные веточки. Сейчас традиции утрачиваются, но раньше и сербы, и черногорцы создавали из веток прекрасные композиции, украшая их цветами, бумагой и лентами, делали венки из лозы и розмарина,  украшали корзины для сбора даров.

  

Грузия

Для Грузии Лазарева суббота  — особый день. Ее в издревле  отмечают как наиболее близкий и важный праздник.  С 1985 года по благословению Католикоса-Патриарха  Грузии Илии II и постановлению  Священного Синода в грузинский церковный календарь внесен День празднования грузинского языка, который приходится именно на Лазареву субботу. По-грузински это торжество называется «Кебаи да дидебаи картулиса энисаи» и переводится приблизительно как «Хвала и величание грузинского языка». Этим праздником народ чтит свои культурные традиции, выражая желание вовеки славословить Господа на языке, много раз погребенном  и воскрешенном, подобно Лазарю.

Богослужение на Бзоба.jpg

 Вход Господень в Иерусалим  носит в Грузии название «Бзоба». Оно происходит от слова «бза» — «самшит». И действительно, на праздник верующие приходят, как правило, с ветками этой «колхидской пальмы». Города и сёла пестрят оазисами самшита, сирени и  букетиками весенних цветов. На всенощной освященные молитвой и окроплением святой водой ветви растений  раздают молящимся, и те стоят с этими букетиками при возженных свечах до конца службы.

Радость праздника в последние  годы омрачается тем, что 90 процентов  колхидского самшита в Грузии, без которого верующие не могут  представить себе Бзобу, уничтожено из-за насекомых-вредителей, грибковых заболеваний, а также от рук человека.  Сейчас речь идет буквально о вымирании растения. Поэтому  буквально несколько  дней назад, 19 апреля, Министерство  охраны окружающей среды Грузии  предупредило население, что к празднику нужно приобретать только самшит, выращенный в  специальных саженцевых хозяйствах и продающийся рядом с церквями.

бза-самшит- и свеча.png

За несанкционированное срезание веток установлены крупные штрафы —  от 200 до 500 лари (100-225 долларов), а если будет доказано, что окружающей среде нанесен серьезный ущерб, любители вырубки занесенного в Красную книгу растения могут получить реальный срок заключения.

 

Молдова

 Лазарева суббота, как и последующее за ней воскресенье, в Молдавии носят одинаковые названия – Floriile, что можно означает «Цветочные»/«Цветущие». 

Согласно традициям, в Лазареву субботу  женщины стараются не делать домашней работы, а пекут большую плацыниду с картофелем и едят ее для телесного укрепления в последние дни поста.

плацынида с картофелем.jpg

В некоторых  селах юга страны до сих пор сохранилась древняя традиция  празднования Лэзэрелул (Лазаревой субботы) колядованием. Подобно болгарским «лазаркам», местные девочки и девушки в этот день поют песни, водят хороводы, и при этом стараются собрать со зрителей вознаграждения – неокрашенные сырые яйца, муку, сушеные фрукты, конфеты и деньги. Всё это принято потом отдавать в качестве пожертвования в храм.

Митрополит Владимр освещает вербу у собора Рождества Христова в Кишеневе.jpg

Duminica Floriilor, Вход Господень в  Иерусалим – очень чтимый праздник  среди православных молдаван. Утром  верующие посещают Литургию,  принося с собой освещенную накануне вербу. В народе эти веточки называют «мыцишорь». Как и все православные христиане, вербочки они бережно хранят возле икон весь год.

Раздача освещенных веточек в Кишиневе.jpg

А в некоторых молдавских селениях и по сию пору сохранился обычай закопать несколько почек вербы в огороде в надежде на богатый урожай.

Специально для портала «Приходы»


Как помочь нашему проекту?

Если вам нравится наша работа, мы будем благодарны вашим пожертвованиям. Они позволят нам развиваться и запускать новые проекты в рамках портала "Приходы". Взносы можно перечислять несколькими способами:

Yandex money Яндекс-деньги: 41001232468041
Webmoney money Webmoney: R287462773558
Банковская карта
       4261 0126 7191 6030

Также можно перечислить на реквизиты:

Автономная некоммерческая организация «Делай благо»
Свидетельство о регистрации юридического лица №1137799022778 от 16 декабря 2013 года
ИНН – 7718749261
КПП – 771801001
ОГРН 1137799022778
р/с №40703810002860000006
в ОАО «Альфа-Банк» (ИНН 7728168971 ОГРН 1027700067328 БИК 044525593 корреспондентский счет №30101810200000000593 в ОПЕРУ МОСКВА)
Адрес: 107553 Москва, ул. Б. Черкизовская д.17
Тел. (499) 161-81-82,  (499) 161-20-25

В переводе указать "пожертвование на уставную деятельность".

Если при совершении перевода вы укажите свои имена, они будут поминаться в храме пророка Илии в Черкизове.